¿Dónde Estoy/ Where Am I? – Part Four

Sorry — Editing Work Needed on This Installment, Soon! The Management

¿Dónde estoy?/ Where am I?
Part Four September 10, 2018 Parte cuatro 10, Septiembre 2018
Recap and Directions in English:
Below is part four, the last installment, of the story, ‘Where Am I” After reading, please ponder for some microseconds the greater significance of this short story. You may come up with some great insights. For example, your wisdom may lead you to think: “What the hell was he thinking writing this effluvium; and why am I wasting my time reading it?” or “I wonder if Pisco tastes as good as every Machu Pichuan says it does?”
Then comes crunch time, The Where Am I Contest. Every reader can become a winner of ! Readers become a contestant by sending to me their best (or worst will do) guess as to the location of this mysterious land I explored in the story. We already have two winners. My friend in Cuernavaca, Professor Ross Gandy and my chiropractor, Karen Frye, both had correct answers — and they are winners! Sadly, we had a few incorrect answers offered up along the way. The winners will get $5 or more in the local currencies of the land I am visiting in this story (and you better hope it is not Zimbabwe)
Deadline to submit your Quiz Answers: This Saturday, September 15 at midnight. Be there.
Resumen y direcciones en Español
A continuación se muestra la cuarta parte, la última entrega, de la historia, “¿Dónde estoy” después de la lectura, por favor, reflexionar sobre algunos microsegundos el mayor significado de este corto. Por ejemplo, usted puede venir con algunas ideas sobre este cuento corto. Por ejemplo, tu sabiduría puede llevarte a pensar: “¿Qué demonios estaba pensando escribiendo este efluvio; ¿y por qué pierdo el tiempo leyendolo? “o” me pregunto si el Pisco sabe tan bien como cada Machu Pichuan dice que lo hace? “
Luego llega el momento de crujir, el concurso donde estoy. Cada lector puede convertirse en un ganador de premio de efectivo! Los lectores se convierten en un concursante enviándome su mejor (o lo peor hará) adivinar en cuanto a la ubicación de esta misteriosa tierra que exploré en la historia. Ya tenemos dos ganadores. Mi amigo

en Cuernavaca, el profesor Ross gand y mi quiropráctico, Karen Frye, ambos tenían respuestas correctas–¡ y son ganadores! Lamentablemente, tuvimos algunas respuestas incorrectas ofrecidas por el camino. Los ganadores obtendrán $5 o más en las monedas locales de la tierra que estoy visitando en este historia (y es mejor esperar que no es Zimbabwe)
Fecha límite para presentar las respuestas del cuestionario: este sábado, 15 de septiembre a medianoche. Estar allí.
Lleva aparte el telón! Pull aside the curtains!
ENGLISH VERSION
This whole trip is some sort of geographic kaleidescope. Every time I turn around, so does the reality around me. This is not some higher psychic experience; rather some higher psycho experience. Here is a CT scan of my brain taken during this experience:

The Scream by Mike Henderson. DeYoung Museum, San Francisco, CA USA

The pictures below speak for themselves. When did they paint the Washington Monument purple? Or is it Pink? Or am I hallucinating? What color do you see?


I CANNOT BE IN THE USA AND CUBA AT THE SAME TIME. WHERE AM I?
I thought Havanna only had one “n” in it. But, no; not in this version of Cuba. And somebody throw that Cuban a sandwich. He has that lean and hungry Communist look.

Scroll to Top